[希臘神話] 阿喀琉斯的悲痛

[希臘神話] 阿喀琉斯的悲痛

[希臘神話] 阿喀琉斯的悲痛

安提羅科斯發(fā)現(xiàn)阿喀琉斯沉思般地坐在戰(zhàn)船前。他正在思考一種天命,他還不知道這種天命就要實(shí)現(xiàn)。當(dāng)他看到希臘人從遠(yuǎn)處奔來(lái)時(shí),他有一種不祥的預(yù)感,自言自語(yǔ)地說(shuō):“為什么亞各斯人驚慌地朝戰(zhàn)船逃來(lái)?我的母親曾經(jīng)預(yù)言過(guò),在我活著的時(shí)候,彌爾彌杜納人中最勇敢的英雄必將死在特洛伊人的手里,莫非這則預(yù)言應(yīng)驗(yàn)了?” 這時(shí),安提羅科斯帶著噩耗,淚流滿面地朝他走來(lái),老遠(yuǎn)就朝他大聲叫道:“唉,我們的帕特洛克羅斯已經(jīng)陣亡。赫克托耳剝?nèi)チ怂逆z甲,現(xiàn)在雙方正在爭(zhēng)奪他那赤裸的尸體?!? 阿喀琉斯聽(tīng)到這個(gè)可怕的消息,眼前突然發(fā)黑。他用雙手捧起了泥土,撒在自己頭上、臉上和衣服上,然后又撲在地上,扯著自己的頭發(fā)。阿喀琉斯和帕特洛克羅斯作為戰(zhàn)利品掠來(lái)的女奴們聽(tīng)到響聲,也從里面跑出來(lái)。她們看到主人躺在地上,便圍了過(guò)來(lái)。當(dāng)她們聽(tīng)說(shuō)了所發(fā)生的事情時(shí),都捶著胸脯大聲號(hào)哭。安提羅科斯抓住阿喀琉斯的雙手,他擔(dān)心阿喀琉斯會(huì)突然拔出劍來(lái)尋短見(jiàn)。 阿喀琉斯悲痛地放聲大哭,連在大海深處坐在年邁的外祖父涅柔斯身邊的母親也聽(tīng)到他的哀泣聲,并且情不自禁地啜泣起來(lái)。涅柔斯的其他的兒女們聽(tīng)到她的哭聲,也悄悄進(jìn)入她的銀色洞府,捶打著胸脯,和她一起悲泣?!疤炷?,”忒提斯對(duì)身旁的姐妹們說(shuō),“我生了這么一個(gè)高貴、勇敢、英俊的兒子,但他永遠(yuǎn)也不能回到父親珀琉斯的宮殿來(lái)了!他遭到了無(wú)數(shù)的不幸,而我對(duì)他卻愛(ài)莫能助!現(xiàn)在我一定要去看看我的愛(ài)子,我要聽(tīng)聽(tīng)他遇到了什么樣的傷心事。他不是還好好地坐在戰(zhàn)船旁觀看作戰(zhàn)嗎?” 女神帶著姐妹,分開(kāi)波濤,來(lái)到曲折的海岸上,朝正在哭泣的阿喀琉斯走去?!昂⒆樱銥槭裁赐纯弈??”母親大聲問(wèn)他,“你有什么痛苦呢?快告訴我,一點(diǎn)也別隱瞞!你一切不是都中意嗎?希臘人不是擁進(jìn)了你的戰(zhàn)船,請(qǐng)求得到你的幫助嗎?”阿喀琉斯嘆息著說(shuō):“母親,這一切對(duì)我還有什么用呢?我的親密戰(zhàn)友帕特洛克羅斯被敵人殺死了。赫克托耳還剝下他身上的鎧甲。那是我的鎧甲,是諸神在你結(jié)婚時(shí)送給珀琉斯的禮物。唉,要是珀琉斯取了一個(gè)人間的女子就好了,那你就不會(huì)為自己的兒子無(wú)窮無(wú)盡地悲痛了!我再也不能回到我的家鄉(xiāng)去了。如果我不能用長(zhǎng)矛將赫克托耳殺死,為帕特洛克羅斯報(bào)仇,那么我的心就永遠(yuǎn)不能安寧,我的良心就不容許我活在人間!” 忒提斯聽(tīng)了他的話,含著淚水回答說(shuō):“我的兒子,趕快丟開(kāi)這種想法,因?yàn)槊\(yùn)之神規(guī)定在赫克托耳死后你的末日也到了?!? 阿喀琉斯憤怒地叫起來(lái):“如果命運(yùn)之神不讓我保護(hù)我死去的朋友,那么我寧愿馬上去死。他遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),沒(méi)有得到我的援救,因此被殺害了?,F(xiàn)在我這短暫的生命對(duì)希臘人有什么用處呢?我沒(méi)有能夠使帕特洛克羅斯和無(wú)數(shù)的朋友免遭不幸?,F(xiàn)在我豁出去了,我要立即去和殺害我朋友的兇手拼命。特洛伊人必須明白,我已經(jīng)休息得夠久了!親愛(ài)的母親,請(qǐng)別阻攔我去作戰(zhàn)!” “你說(shuō)得有道理,我的孩子,”忒提斯回答說(shuō),“明天早晨日出時(shí)分,我將給你送來(lái)赫淮斯托斯親手鍛造的新武器和新鎧甲。你得記住,在我回來(lái)以前,你千萬(wàn)不要去作戰(zhàn)。”女神說(shuō)完,招呼她的姐妹們一起沉入海底,而她自己則飛到奧林匹斯圣山,尋找神旋的鐵匠赫淮斯托斯。 此時(shí),特洛伊人為搶奪帕特洛克羅斯的尸體一再進(jìn)攻。赫克托耳兇猛地向前追擊,他有三次追上了搶尸體的埃阿斯,并抓住了尸體的腳,要把它拖走,但三次都被兩個(gè)埃阿斯打退了。他退到一旁,然后又站住,大聲地叫喊決不罷休。兩位同名的英雄埃阿斯想把他從尸體旁趕走,但沒(méi)有成功。如果不是伊里斯奉赫拉之命,瞞著宙斯和諸神,悄悄地吩咐阿喀琉斯武裝起來(lái),那么赫克托耳真的會(huì)把帕特洛克羅斯的尸體搶走了?!拔以撛趺醋鲬?zhàn)呢?”阿喀琉斯問(wèn)神旋的使者,“敵人搶走了我的武器,而我的母親到赫淮斯托斯那兒取盔甲了。她吩咐我在她回來(lái)之前,我不能去作戰(zhàn)!” “我們知道你的非凡的武器被搶走了?!币晾锼够卮鹫f(shuō),“但只要你就這樣走近壕溝,在特洛伊人面前亮亮相。他們看到你,也許就會(huì)停止前進(jìn)。希臘人乘機(jī)可以休息片刻?!? 伊里斯離開(kāi)后,阿喀琉斯站了起來(lái)。雅典娜把她的神盾掛在他的肩上,讓他的臉上閃出神的光彩。阿喀琉斯走到壕溝旁,但他心里仍然記住他母親的警告,沒(méi)有投入戰(zhàn)斗,只是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著,并大聲吶喊。雅典娜也和著他的聲音一起吼叫,讓特洛伊人聽(tīng)上去好像是吹響的軍號(hào)一樣。特洛伊人聽(tīng)到珀琉斯的兒子的吼聲,感到惶恐不安,立即掉轉(zhuǎn)了戰(zhàn)車和馬頭。御手們看到珀琉斯兒子的頭上閃射出火光,都暗自吃驚。他在溝旁叫三次,特洛伊人的陣腳就大亂了三次。他們中有十二個(gè)勇敢的英雄在混亂中栽倒在車輪下被碾死,或者死在自己人的亂槍下。 現(xiàn)在,帕特洛克羅斯的尸體終于到達(dá)安全的地方。希臘的英雄們把他放在擔(dān)架上,大家圍著尸體,默默致哀。阿喀琉斯看到他的親密的戰(zhàn)友躺在擔(dān)架上,看到他被槍尖刺爛的尸體,禁不住伏在尸體上痛哭起來(lái)。