自卑的代價(jià)

自卑的代價(jià)

自卑的代價(jià)

    蝸牛總覺得自己身份低微,沒有什么長處,被大家當(dāng)作捉弄的對象,說它只顧小家沒有大家。因此,它連蝴蝶和蜜蜂都不敢正視。
  天長日久,蝸牛把自己完全封閉了,不管外邊發(fā)生什么事,它都不聞不問,大家也不把它當(dāng)一回事。
  這一天,蚯蚓鉆出了地面,告訴螞蟻,大概是下午或晚上,有一場雷暴雨,叫螞蟻趕緊通知山上山下的鄰居,抓緊作好準(zhǔn)備,以防不測。
  螞蟻很快地用自己的方式通知鄰居,惟獨(dú)沒有通知蝸牛,蝸牛自然什么都不知道。
  天黑時(shí)雷暴雨來了。
  由于蝸牛沒有準(zhǔn)備,被山上沖下的雨水卷到山腳,遍體鱗傷。
  蚯蚓知道了蝸牛的遭遇,對它說:“你要是還在自卑中生活下去,更危險(xiǎn)的事還在后頭呢!”
  蝸牛聽了,沉思了起來。